Зателефонуйте мені
Вкажіть свій номер телефону і наш менеджер незабаром зв’яжеться з Вами
Номер телефону

Скасувати
Надіслати

Очікуйте дзвінка

Закрити
Процедура закупівлі оголошена 22.09.2021 16:28. Дата останніх змін - 04.03.2022 12:36

Закупівля муніципальних електроавтобусів для Вінницької міської територіальної громади -

Ідентифікатор закупівлі UA-2021-09-22-005916-c  
ID 52502e0f1e6c4af5a5bd55a67fd502b0  
Ідентифікатор плану UA-P-2021-09-22-012983-b  
Очікувана вартість закупівлі
212`659`214.66 Гривня
Ви ще не берете участь в обговоренні цієї закупівлі
Ви ще не берете участь у цій закупівлі
Відмітити оголошення
Додати у вибране
Приховати
Запланувати участь

Закупівельник (Проводить закупівлю)

Найменування замовника КОМУНАЛЬНЕ ПІДПРИЄМСТВО "ВІННИЦЬКА ТРАНСПОРТНА КОМПАНІЯ"  
Очікувана вартість закупівлі 212`659`214.66 Гривня (з ПДВ)  
Розмір мінімального кроку пониження ціни 1`063`296.07 Гривня  
Загальний розмір забезпечення тендерних пропозиції 50`000.00 Гривня  
Процедура закупівлі Відкриті торги з публікацією англійською мовою  
Метод оцінки тендерних пропозицій учасників Оцінка тендерних пропозицій учасників за найменшою пропозицією  
Вид предмету закупівлі: Закупівля товарів  
Закупівля оголошена
22.09.21
Період уточнень
до 16.01.22
Період оскаржень
до 22.01.22
Подання пропозицій
до 26.01.22
Прекваліфікація
з 26.01.2022
Оскарження прекваліфікації
до 16.02.2022
Аукціон
16.02.22
Кваліфікація переможця
з 16.02.22
Пропозиції розглянуті
16.02.22
Завершена
04.03.22
30.09.2021, 16:54. ID: UA-2021-09-22-005916-c.b1
Вимога (Скарга)
delivery time
Dear Buyer,

For your information, 99% of the World production of electric buses is made in China by big manufacturers. So, proposed by you delivery schedule in your contract: 20 days from contract for first lot (or bus - it is not clear), then every 30 days - is not workable. From the word "at all". We propose you to change delivery time from 20 to 120 days and delivery of whole contracted goods at once. That time is necessary even for big manufacturer to schedule production and get parts, to manufacture, to ship to the port, then to ship by sea, and to ship by land to you from Odessa to Vinnytsia. Less is absolutely unrealistic/dreams. Nobody is standing-by and waiting for your order - factories are permanently working and your production must be normally scheduled and performed. We kindly ask you to consider and decide as otherwise our factory will be physically not able to take part in this tender.

For your info: 20 days is suitable for trade of stock vehicles, just located in Europe warehouses. But electric buses are not manufactured for warehouse. So, for your order this time is not adequate.

Best regards,
-------------------------
Шановний покупець,

Для вашої інформації, 99% світового виробництва електричних автобусів виробляється в Китаї великими виробниками. Отже, запропонований вами графік поставки у вашому контракті: 20 днів з моменту укладення контракту на перший лот (або автобус - незрозуміло), потім кожні 30 днів - це неможливо. Від слова "взагалі". Ми пропонуємо вам змінити термін доставки з 20 на 120 днів і доставку всього товару за контрактом одночасно. Цей час необхідний навіть великому виробнику, щоб запланувати виробництво та отримати запчастини, виготовити, відвантажити до порту, потім відвантажити морським транспортом, а також доставити сушею до вас з Одеси до Вінниці. Менше - це абсолютно нереально/мрії. Ніхто не чекає і не чекає вашого замовлення - фабрики працюють постійно, і ваше виробництво має бути нормально запланованим та виконаним. Просимо Вас розглянути та прийняти рішення, оскільки в іншому випадку наш завод фізично не зможе взяти участь у цьому тендері.

Для Вашої інформації: 20 днів підходить для торгівлі транспортними засобами, що знаходяться в Європі. Але електробуси не виробляються для складу. Отже, для вашого замовлення цей час є недостатнім.

З найкращими побажаннями,
Вичерпні вимоги до змісту тендерної документації містяться у ст. 22 ЗУ Про публічні закупівлі, згідно якої замовник може самостійно визначати вимоги яку замовник вважає за необхідне включити до тендерної документації. Проект договору є складовою документацію.
Строк поставки товари відображають індивідуальні потреби Замовника, а тому Замовник їх встановлює на власний розсуд.
Твердження, про необхідність внесення змін до тендерної документації базується на його припущенні що 99 % електробусів виробляється у Китаї, і начебто усі вони працюють за однаковим алгоритмом. До такого твердження Замовник відноситься критично, а тому не вбачає за доцільним у внесенні змін без додаткових досліджень ситуації, в межах строків встановлених законом для надання відповіді на вимогу.
Відповідь замовника: 05.10.2021 17:07
Тип відповіді: Не задоволено
Залишено без розгляду
05.10.2021, 17:50. ID: UA-2021-09-22-005916-c.b2
Вимога (Скарга)
your answer
Your answer is very much disappointing. Your terms are unrealistic. We propose you realistic delivery of the whole order in 120 days. If you prefer delivery one-by one from probably some amateur local manufacturer - it is your right and your choice. 10 times by 30 days is a year. And quality will be corresponding. You may demand even immediate delivery. But wishes and reality are "different pairs of shoes".

So, we ask you to think about it once more and to answer within 3 days as required by Law. We cannot provide such terms as they are to the factory, without losing our reputation. So, if your terms will remail unchanged and imperative - we will close this file.

Sincerely,
----------------------------
Ваша відповідь дуже розчаровує. Ваші умови нереальні. Ми пропонуємо вам реалістичну доставку всього замовлення за 120 днів. Якщо ви віддаєте перевагу поштучну доставку, ймовірно, від якогось місцевого виробника -любителя - це ваше право і ваш вибір. 10 разів на 30 днів - це рік. І якість буде відповідною. Ви можете вимагати навіть негайної доставки. Але бажання і реальність - це "різні пари взуття".

Тому ми просимо вас ще раз подумати про це та відповісти протягом 3 днів відповідно до вимог Закону. Ми не можемо надати такі умови виробнику, не втративши репутації. Отже, якщо ваші умови залишаться незмінними та імперативними - ми закриємо цей файл.

З повагою,
Вичерпні вимоги до змісту тендерної документації містяться у ст. 22 ЗУ Про публічні закупівлі, згідно якої замовник може самостійно визначати вимоги яку замовник вважає за необхідне включити до тендерної документації. Проект договору є складовою документацію. Строк поставки товари відображають індивідуальні потреби Замовника, а тому Замовник їх встановлює на власний розсуд. Твердження, про необхідність внесення змін до тендерної документації базується на його припущенні що 99 % електробусів виробляється у Китаї, і начебто усі вони працюють за однаковим алгоритмом. До такого твердження Замовник відноситься критично, а тому не вбачає за доцільним у внесенні змін без додаткових досліджень ситуації, в межах строків встановлених законом для надання відповіді на вимогу.
Відповідь замовника: 12.10.2021 19:09
Тип відповіді: Не задоволено
Залишено без розгляду
07.10.2021, 11:41. ID: UA-2021-09-22-005916-c.c3
Вимога (Скарга)
Валюта Закупівлі для нерезидента
Шановний Замовник. Ми як потенційний учасник, европейский виробник електробусів, уважно вивчивши Тендерну документацію, можемо зробити висновок, що вона має деякі дискримінаційні вимоги по відношенню до нерезидентів України.
Так, не дивлячись на те, що п. 5. Розділу 1 ТД наголошується на недискримінації Учасників, а саме «Вітчизняні та іноземні учасники всіх форм власності та організаційно-правових форм беруть участь у процедурах закупівель на рівних умовах»
При цьому п.6. Замовником встановлена валюта ТД гривня. Ми, уважно вивчивши ЗУ «Про публічні закупівлі», розуміємо, що Замовник має право встановлювати такі вимоги, але для розширення кола потенційних Учасників та недопущення дискримінації з боку Замовника, вимагаємо внести зміни в частині визначення валюти ТП. Тим самим, ми просимо надати можливість та формулу перерахунку тендерної пропозиції учасника нерезидента в Євро або Долар США. При цьому при розкритті тендерної пропозиції ціна такої тендерної пропозиції перераховується у гривні за офіційним курсом до іноземних валют, установленим Національним банком України на дату розкриття тендерних пропозицій.
Замовник проаналізувавши по суті вимогу, дійшов до висновку про відсутність дискримінаційності у вимогах п.6. Розділу І ТД, оскільки вони відповідають принципу пропорційності між економічними інтересами замовника та можливостями учасників, у тому числі нерезидентів в частині організації безготівкових розрахунків.
З огляду на це, вимога не підлягає задоволенню
Відповідь замовника: 12.10.2021 19:09
Тип відповіді: Не задоволено
Залишено без розгляду
07.10.2021, 11:42. ID: UA-2021-09-22-005916-c.c4
Вимога (Скарга)
ЕЦП / КЕП для нерезидентів
Шановний Замовник. Ми, як потенційний учасник-нерезидент, повідомляємо, що ТД прописана з дискримінаційним характером, а саме вимога щодо накладання електронного підпису відповідно до Закону України «Про електронні документи та електронний документообіг» та Закону України "Про електронні довірчі послуги"
Просимо звернути увагу на те, що частиною першою статті 37 Закону України «Про електронні довірчі послуги» визначено, що Україна бере участь у міжнародному співробітництві у сферах електронних довірчих послуг та електронної ідентифікації, зокрема на основі міжнародних договорів України. Електронні довірчі послуги, що надаються відповідно до вимог нормативно-правових актів, що регулюють правові відносини у сфері електронних довірчих послуг в іноземних державах, визнаються в Україні електронними довірчими послугами того самого виду в разі відповідності хоча б одній з таких умов: кваліфікований надавач електронних довірчих послуг іноземної держави відповідає вимогам Закону України «Про електронні довірчі послуги», що підтверджується центральним засвідчувальним органом (або засвідчувальним центром у разі надання електронних довірчих послуг у банківській системі України та при здійсненні переказу коштів); кваліфікований надавач електронних довірчих послуг внесений до Довірчого списку держави, з якою Україна уклала відповідний двосторонній або багатосторонній міжнародний договір. Постановою Кабінету Міністрів України від 23.01.2019 № 60 визначено порядок взаємного визнання українських та іноземних сертифікатів відкритих ключів, електронних підписів, а також використання інформаційно телекомунікаційної системи центрального засвідчувального органу для забезпечення визнання в Україні електронних довірчих послуг, іноземних сертифікатів відкритих ключів, що використовуються під час надання юридично значущих електронних послуг у процесі взаємодії між суб’єктами різних держав. Разом з тим, міжнародний договір публікується відповідно до вимог статті21 Закону України «Про міжнародні договори України», а також на офіційному веб-сайті державного органу України, від імені якого укладено міжнародний договір. На сьогодні з іноземними державами не укладено жодного міжнародного договору України про взаємне визнання сертифікатів відкритих ключів та електронних підписів, а жоден кваліфікований надавач електронних довірчих послуг іноземної держави не виявив наміру підтвердити, що його діяльність відповідає вимогам Закону України «Про електронні довірчі послуги». Отже, фактично жоден нерезидент не має змоги отримати ЕЦП в Україні. Вимагаємо додати фразу «(за наявності)» або «(дана вимога стосується резидентів України)».
КП "ВТК" у свої діяльності керується нормами законів та Статутом. Згідно положень Статуту, підприємство не несе відповідальності за зобов'язанням органів місцевого самоврядування та державної влади, у тому числі взятих на себе державою на підставі міжнародних договорів. Виходячи із принципу "Належного урядування", невиконання або неналежне виконання органами державної влади приписів нормативно правових актів не може породжувати додаткових обов'язків інших суб'єктів права.
Згідно з Наказом від 11.06.2020 № 1082 «Про затвердження Порядку розміщення інформації про публічні закупівлі» (Рег № 610/34893 Мінюсту від 01 липня 2020 р.) а, організатори зобов’язані вимагати від учасників підписання пропозиції до тендеру електронним кваліфікованим підписом.
З огляду на це, вимога не підлягає задоволенню.
Відповідь замовника: 12.10.2021 19:23
Тип відповіді: Не задоволено
Залишено без розгляду
07.10.2021, 11:43. ID: UA-2021-09-22-005916-c.c5
Вимога (Скарга)
Забезпечення ТД для нерезидента
Шановний Замовник. Ми, як потенційний Учасник –неорезидент, проаналізувавши ТД вважаємо, що в ній присутній дискримінаційний характер по відношенню до учасників-нерезидентів.
Пунктом 2 розділу 3 ТД вимагається надання забезпечення ТП.
Так, проаналізувавши ці вимоги, бачимо, що Замовником вимагається надання забезпечення тільки через українські банки: валютою тендерного забезпечення є гривня, вимагається назва документа «Гарантія», тощо.
Хочемо зазначити, що Учасник-нерезидент, згідно даної вимоги, не може надати забезпечення тендерної пропозиції, так як не може відкрити рахунки в українському банку.
Також Учасник-нерезидент не може подати гарантію видану банком нерезидентом з одночасним наданням підтверджуючого документу від українського банку, у відповідності до вимог постанови Правління Національного банку України від 15.12.2004 № 639 та Наказу Міністерства розвитку економіки, торгівлі та сільського господарства України 14 грудня 2020 року № 2628., тобто авізуючим банком (авізуючий банк - банк, який авізує гарантію та надає письмове повідомлення щодо наданої гарантії бенефіціару (Замовнику) або банку-гаранту, або іншому банку).
При цьому керуючись вищезазначеною Постановою
згідно Пункту 54, Авізуючий банк (резидент), отримавши від іншого банку гарантію, перевіряє достовірність цієї гарантії (перевіряє ключі, підписи, формат SWIFT).
- Пункт 55 – Авізуючий банк (резидент) у разі потреби надсилає запит до банку, від якого надійшла гарантія, для уточнення достовірності цієї гарантії або уточнення умов та інших інструкцій, що містяться в гарантії.
- Пункт 57 – Авізуючий банк (резидент) після отримання гарантії (необхідних уточнень щодо достовірності гарантії) від іншого банку надсилає повідомлення з текстом гарантії бенефіціару (Замовнику) або банку бенефіціара (Замовника) про отримання гарантії на користь бенефіціара (Замовника).
Отже, це означає, що підтвердження отримання забезпечення може отримати або банк-гарант або авізуючий банк на вимогу Замовника. Учасник не має можливості отримати таке підтвердження, оскыльки таке підтвердження автоматично надається Авізуючим банком замовнику.
Вимагаємо внести зміни в вимогу, щодо надання забезпечення та доповнити пункт роз’ясненням стосовно надання банківської гарантії банками нерезидентами шляхом надання SWIFT або ж виключити цю вимогу для нерезидентів України, як роблять інші Замовники
КП "ВТК" у свої діяльності керується нормами законів та Статутом. Згідно положень Статуту, підприємство не несе відповідальності за зобов'язанням органів місцевого самоврядування та державної влади, у тому числі взятих на себе державою на підставі міжнародних договорів. Виходячи із принципу "Належного урядування", невиконання або неналежне виконання органами державної влади приписів нормативно правових актів не може породжувати додаткових обов'язків інших суб'єктів права.
Згідно з Наказом від 11.06.2020 № 1082 «Про затвердження Порядку розміщення інформації про публічні закупівлі» (Рег № 610/34893 Мінюсту від 01 липня 2020 р.) а, організатори зобов’язані вимагати від учасників підписання пропозиції до тендеру електронним кваліфікованим підписом.
З огляду на це, вимога не підлягає задоволенню.
Відповідь замовника: 12.10.2021 19:10
Тип відповіді: Не задоволено
Залишено без розгляду
07.10.2021, 11:43. ID: UA-2021-09-22-005916-c.c6
Вимога (Скарга)
Договір про закупівлю для нерезидента
Шановний Замовник. Уважно проаналізувавши Тендерну документацію, можемо зробити висновок, що вона має деякі дискримінаційні вимоги по відношенню до нерезидента України
Договір викладено на українській мові (єдиній), що суперечить українському на міжнародному законодавству. Так, якщо Замовником не дискримінується учасник нерезидент , то має бути викладено двомовний договір (договір, що укладений між резидентом на нерезидентом вважається договором ЗЕД (зовнішньо-економічної діяльності), що відповідає вимогам Українського законодавства, зокрема діючого цивільного, господарського законодавства і законодавства щодо публічних закупівель, а також Замовникові слід керуватися правилами ст. 19 Закону від 03.07.12 р. № 5029-VI «Про принципи державної мовної політики» (далі – Закон № 5029), які передбачають, що мовами угод, які укладаються підприємствами, установами та організаціями України з підприємствами, установами та організаціями інших держав, є державна мова і мова другої сторони (сторін), якщо інше не передбачено міжнародним договором. Таким чином, ЗЕД-контракт повинен бути складений, як мінімум, двома мовами – українською і мовою контрагента-нерезидента. Це пряма вимога Закону № 5029. Вимагаємо усунути дане порушення та внести зміни в Додаток 5, а саме проект договору для резидентів та нерезидентів
Замовником розглянуто вимогу, по суті якої вважає за необхідне вказати наступне.
ЗЕД-контракти є частиною цивільного законодавства, однак, з огляду на специфіку регулювання таких контрактів на практиці, на них також поширюється й спеціальні норми національного законодавства, як-то: Господарський кодекс України, ЗУ «Про зовнішньоекономічну діяльність» від 16.04.1991 р. (далі – Закон про ЗЕД), ЗУ «Про міжнародне приватне право» від 23.06.2005 р. (далі – Закон), ЗУ «Про міжнародний комерційний арбітраж» від 24.02.1994 р., Положення про форму зовнішньоекономічних договорів (контрактів), затверджене наказом Міністерства економіки та з питань європейської інтеграції України від 06.09.2001 р. № 201 (далі – Положення), а також міжнародне законодавство, що є обов’язковим для України. До нього в сфері ЗЕД, зокрема, відноситься Конвенція ООН про договори міжнародної купівлі-продажу товарів від 11.04.1980 р. (далі – Віденська конвенція), Конвенція ООН про позовну давність у міжнародній купівлі-продажу товарів 1974 року, Правила Інкотермс 2010, розроблені Міжнародною торговою палатою, тощо.
Частина 2 ст. 6 Закону про ЗЕД встановлює обов’язкову просту письмову форму договору, якщо інше не передбачено міжнародним договором України чи законом. Таку ж імперативну норму підтримує й ч. 3 ст. 31 Закону. При цьому ст. 31 Закону містить більш конкретизовані вимоги щодо форми зовнішньоекономічного договору. Отже, якщо сторони правочину знаходяться в різних державах – форма контракту залежить від права місця проживання сторони, яка зробила пропозицію.
Отже, письмова форма зовнішньоекономічного контракту, однією із сторін якого є резидент України, є обов’язковою, інакше договір може бути визнаний недійсним. Дане твердження знаходить своє відображення й у рішенні КСУ від 26.11.98 р. № 16-рп/98, в якому зазначено, що положення ч. 2 ст. 6 Закону про ЗЕД треба розуміти так, що передбачена ним письмова форма є обов’язковою для будь-якого ЗЕД-контракту, що укладається суб’єктом зовнішньоекономічної діяльності України. Винятки з цього правила можуть встановлюватися лише законом або міжнародним договором України.
Прямих вимог до ОБОВ'ЯЗКОВОСТІ двомовної форми ЗЕД-контракту Законодавство не містить.
Посилання Учасника, на положення ст. 19 Закону від 03.07.12 р. № 5029-VI «Про принципи державної мовної політики» в обґрунтування обов'язковості двомовності є хибним, а сама норма не релевантною, оскільки містить визначення поняття мови міжнародного договору.
Менше з тим, за різними оцінками в світі є понад 150 держаних мов. За таких обставин вимога перекладу проекту договору на державні мови світу має сумнівну доцільність, виходячи із принципу розумності..
З огляду на це, вимога не підлягає задоволенню
Відповідь замовника: 12.10.2021 19:26
Тип відповіді: Не задоволено
Залишено без розгляду
07.10.2021, 11:45. ID: UA-2021-09-22-005916-c.c7
Вимога (Скарга)
Надання зразків продукції
Доброго дня! Вимога Замовника надати «зразки заявленої продукції» здається безглуздою, адже протягом 3 робочих днів поставити на скад Замовника електробус та 2 види зарядних станцій схоже на фантазію. Тобто, у постачальника на момент розкриття ТП вже має бути на складі ця продукція? І не факт, що такий Постачальник буде переможцем і підпише договорі на постачання і зможе цей «зразок» продати Замовникові. Такими вимогами Замовник показує, що ТД прописана під певного Постачальника у якого вже є дані «зразки».
Зазначена вимога є технічною опискою. Зміни будуть внесені до ТД. Вимога задовольняється.
Відповідь замовника: 12.10.2021 19:26
Тип відповіді: Задоволено
Виконана замовником
07.10.2021, 11:46. ID: UA-2021-09-22-005916-c.c8
Вимога (Скарга)
Законодавчі акти безпеки руху, охорони праці, екології та пожежної безпеки
Враховуючи більшість невідповідностей в ТД, просимо надати перелік Законодавчих актів та внести їх в ТД згідно яких визначені вимоги Замовника в п. 5 Додатку 3, а саме «Товар повинен відповідати вимогам безпеки руху, охорони праці, екології та пожежної безпеки.»
Перелік нормативних документів якими встановлюються вимоги безпеки руху, охорони праці, екології та пожежної безпеки залежить від прийнятих проектних рішенні при виготовленні конкретної моделі ТЗ, а тому надати їх перелік зі сторони Замовника не можливо. Передбачається, що постачальник повинен володіти особливостями функціонування товару, що ним постачається.
З огляду на це, вимога не може бути задоволеною.
Відповідь замовника: 12.10.2021 19:27
Тип відповіді: Не задоволено
Залишено без розгляду
07.10.2021, 11:49. ID: UA-2021-09-22-005916-c.c9
Вимога (Скарга)
Умови поставки для нерезидентів
Шановний замовник!
Умови поставки встановлені Замовником це DDP – поставка зі сплатою мита. Даним пунктом Замовник створює дискримінаційний характер закупівлі для учасників нерезидентів.
Постачальники нерезиденти можуть самостійно розмитнити Товар лише за умови сплати митних платежів за договором доручення. При цьому у них не виникає податковий кредит зі сплати ПДВ.
Резиденти, платники ПДВ, за умови перемоги у Закупівлі сплатят 20 відсотків ПДВ, що складе шосту частину їх ціни перемоги.
У нерезидента виникає інша ситуація. Так згідно п. 190.1. Статті 190 ПКУ базою оподаткування для товарів, що ввозяться на митну територію України, є договірна (контрактна) вартість, але не нижче митної вартості цих товарів, визначеної відповідно до розділу 3 Митного кодексу України з урахуванням мита та акцизного податку, що підлгають сплаті і включаються до ціни товару. Оскільки в проекті договору договірна ціна це ціна тендерної пропозиції, то для нерезидента база нарухування ПДВ буде вищою ніж для резидента. Відповідно нерезиденту не вигідно бути учасником за таких умов в Закупівлі.
Вимагаємо прибрати дискримінаційну складову та дати можливість участі у закупівлі учасників нерезидентів з умовою поставки CIP або DAP.
Замовник не погоджується із оцінкою що умова поставки DDP носить дискримінаційний характер, а сама вимога не відповідає принципу максимальної економії та ефективності.
Ціллю проведення закупівлі є забезпечення потреб замовника у товарах, а не створення умов для збільшення прибутку окремого учасника. Разом з тим Замовник не повинен здійснювати оплату за неналежну організацію ефективної, конкурентної діяльності Учасника, за інших умов потрібно визнати обов'язок компенсувати витрати покупця по доставці товару з іншого континенту, інакше це буде дискримінацією за місцем розташування.
З огляду на це, вимога не підлягає задоволенню.
Відповідь замовника: 12.10.2021 19:27
Тип відповіді: Не задоволено
Залишено без розгляду
07.10.2021, 11:50. ID: UA-2021-09-22-005916-c.c10
Вимога (Скарга)
Строки поставки
Шановний замовник, ми як потенційний Учасник нерезидент просимо переглянути строки поставки Товарів. Строк поставки в «20 календарних з моменту укладання договору. Кожний наступний на протязі 30 днів з поставки останнього» значно звужує коло потенційних Учасників. Так, Товар, який є предметом закупівлі є доволі габаритним, і на його доставку (за умови повної готовності даногоТовару на заводі виробника) потрібно близько 30-45 каленарних днів. Інформуємо Вас, що всі світові виробники через нестабільність економічної ситуації виготовляють продукції за попереднім замовленням. Строки виготовлення продукції близько 4-6 місяців.
Вимоги Замовника та такі звужені терміни поставки говоорять про те, що ТД прописана під певного Замовника у якого вже є 10 одиниць електробусів та 8 зарядних станцій.
Просимо внести зміни в ТД, а саме «Термін поставки Товарів протягом 120 календарних днів з дати отримання Заявки від Замовника»
Замовником буде проведено корегування Тендерної документації, та строк поставки буде збільшено. Побажання Учасника будуть враховані.
Вимога задоволена частково.
Відповідь замовника: 12.10.2021 19:28
Тип відповіді: Задоволено
Виконана замовником
07.10.2021, 13:41. ID: UA-2021-09-22-005916-c.c11
Вимога (Скарга)
Маршрути вулиць зі схилами 12,95 градуси
Шановний Замовник.
Просимо пояснити вимогу п.14 Додатку 3 , а саме: «Електробус в обладнаному стані повинен рухатися на підйом з нахилом 23%».
Вимога 23% нахила це 12,95 градуси, а це схил гірськолижної траси, просимо надати дані по маршуруту із зазначенням вулиць на яких є дані схили.
Ділянки маршрутів у м. Вінниця на яких є підйоми 23%:
1. Вул М. Оводова від мрста до вул Соборної.
2. Вул Соборна центрального моста до зуп. Укртелеком.
3. Вул. 8 березня від моста до зуп. С. Наливайка
Відповідь замовника: 12.10.2021 19:29
Тип відповіді: Задоволено
Виконана замовником
07.10.2021, 13:42. ID: UA-2021-09-22-005916-c.c12
Вимога (Скарга)
Вимога ТЗ щодо передньої вісі
Шановний Замовник, для розширення кола потенційних учасників та недискримінації інших виробників просимо в п. 15 Додатку 3 додати фразу «або еквівалент»
ТД вже містить відповідне застереження.
Відповідь замовника: 12.10.2021 19:31
Тип відповіді: Не задоволено
Залишено без розгляду
07.10.2021, 13:43. ID: UA-2021-09-22-005916-c.c13
Вимога (Скарга)
Вимога ТЗ щодо каркасу кузоа
Шановний Замовник. П.17 Додатку 3 вимагається каркас кузова з нержавіючої сталі. Так, хочемо проінформувати, що сталь може бути оброблена антикорозійними матеріалами, які забезпечують протикорозійний захист 15 років. Тому задля уникнення дискримінації пропонуємо внести зміни в пункт 17, а саме додати фразу «або інші матеріали, які мають антикорозійну обробку».
З техніко-економічних обґрунтувань внесення таких змін недоцільно. Незадоволено.
Відповідь замовника: 12.10.2021 19:33
Тип відповіді: Не задоволено
Залишено без розгляду
07.10.2021, 13:43. ID: UA-2021-09-22-005916-c.c14
Вимога (Скарга)
Дискримінація інших учасників, прописання ТЗ під певного виробника
Шаноний Замовник! Вимога п.19 Додатку 3 є дискримінаційною. Регулювання рульової колонки разом з панеллю приладів здійснюється тільки у електробусів виробництва Skywell. Багато вимог вказують на те, що ТД прописана під певного Постачальника. Просимо внесті відповідні зміни для розширення кола потенційних учасників та дотримання принципів публічних закупівель, згідно ЗУ «Про публічні Закупівлі».
Вимагаємо прибрати фразу «Регулювання разом з панеллю приладів» з п.19 Додатку 3
Вимога базується на хибному оціночному судженні. На ринку присутня продукція більше двох виробників. Незадоволено.
Відповідь замовника: 12.10.2021 19:35
Тип відповіді: Не задоволено
Залишено без розгляду
07.10.2021, 13:46. ID: UA-2021-09-22-005916-c.c15
Вимога (Скарга)
Робоча гальмівна система
Шановний замовник! Вимагаємо внести зміни в п.32 додатку 3, а саме додати фразу «або еквівалент». В різних країнах дані системи з аналогічними функціями називаються по різному.
Вимога містить опис до функціональних можливостей та наявності структурних елементів гальмівної системи, та не містить посилань на конкретного виробника чи торгову марку.
Відповідь замовника: 12.10.2021 19:39
Тип відповіді: Не задоволено
Залишено без розгляду
07.10.2021, 13:47. ID: UA-2021-09-22-005916-c.c16
Вимога (Скарга)
Пневматична система (дискримінаційний характер закупівлі)
Шановний Замовник. Нам не зрозуміла вимога п. 36 Додатку 3, а саме «функція примусового нахилу кузова з кабіни водія до зупинкового майданчика та підняття рівня кузова при русі на переїздах через залізничні і трамвайні колії». На скільки має нахилятись кузов? Всі дороги в Україні, в тому числі і в Вінниці будуються і мають відповідати законодавсву України. Чи в м. Вінниця інші правила по ремонту доріг? Просимо видалити дату вимогу, так як вона прописана під певного виробника електробусів. Замовником порушуються принципи публічних Закупівель згідно ЗУ «Про публічні закупівлі»
Вимога базується на хибному оціночному судженні. На ринку присутня продукція більше двох виробників. Максимальний кут нахилу обмежено статичною стійкістю конструкції ТЗ, та визначається зручність перебування та посадки висадки пасажирів. Така система використовує понад 20 років ПЕРЕВАЖНОЮ кількістю виробників.
Відповідь замовника: 12.10.2021 19:42
Тип відповіді: Не задоволено
Залишено без розгляду
07.10.2021, 13:49. ID: UA-2021-09-22-005916-c.c17
Вимога (Скарга)
Тип кузова - вагонний
Шановний Замовник, просимо пояснити тип кузова автобуса «вагонний» що вказаний у вимозі п.42 додатку 3. Наразі в усьому світі провідні виробники електробусів та автобусів використовують тип кузова монокок, а тип кузова вагонний є застарілим, що збільшує витрати на обслуговування.Просимо не розтрачати державні кошти та дати можливість Постачальникам з більш сучасними електробусами приймати участь в Закупівлі.
Вимога базується на хибному оціночному судженні переваг конструкцій кузову та передчасних висновків пов’язаних із відсутністю інформації про виробничо-експлуатаційні потреби замовника.
Відповідь замовника: 12.10.2021 19:45
Тип відповіді: Не задоволено
Залишено без розгляду
07.10.2021, 13:49. ID: UA-2021-09-22-005916-c.c18
Вимога (Скарга)
Зовнішнє облицювання
Шановний Замовник! Просимо пояснити, чим обумовлена вимога п.43. Додатку 3.
Наприклад, алюмінієвий лист 1,45 мм так само має довговічність як і 1,5 мм. В авіабудівництві, при використанні певних перевантажень, використовується товщина алюмінію від 0,25 мм до 3,3.мм. Відповідно, якщо алюмінієвий лист товщиною 1 мм покрити додатковим напиленням він зможе прослужити на рівні алюмінієвого листа 2 мм. Вимоги Замовника прописані під певного виробника.
Вимога базується на хибному оціночному судженні передчасних висновках та на нерелевантному порівнянні умов експлуатації повітряних суден та наземних ТЗ, а тому не підлягає задовленню.
Відповідь замовника: 12.10.2021 19:48
Тип відповіді: Не задоволено
Залишено без розгляду
07.10.2021, 13:50. ID: UA-2021-09-22-005916-c.c19
Вимога (Скарга)
Проєкт реклами на кузові
Шановний Замовник! Просимо розширити вимогу п.45 Додатку 3, а саме: надати в документації проект реклами та розміри бажаної реклами на автобусі для прорахунку вартості виготовлення. Це обумовлено тим, що вартість виготовлення та нанесення реклами на автобус буде включена в собівартість, що при митному оформленні має важливу роль. Навіть, не беручи до уваги митне офорлмення, без прорахунку вартості рекламного оформлення неможливо визначити остаточну тендерну пропозицію по вартості електробусів.
Розмір ти загальний вид рекламного напису буде визначатися відповідно до дизайну транспортного засобу який буде фактично поставлятися. Тому на данному етапі не може конкретизуватися.
Відповідь замовника: 12.10.2021 19:52
Тип відповіді: Не задоволено
Залишено без розгляду
07.10.2021, 13:50. ID: UA-2021-09-22-005916-c.c20
Вимога (Скарга)
Швидкість при якій блокуються двері
Шановний Замовник! Вимагаємо внести зміни в п. 48 додатку 3, а саме «блокування відчинення дверей при швидкості більше 5 км/год» замінити на «блокування відчинення дверей при швидкості більше 3 км/год», так як при швидкості 5 км/год не заблоковані двері несуть великі ризики травмування.
Вимога базується на необгрунтованому твердженні та неконкретній оцінці, та є беззмістовною за наслідками змін.
Відповідь замовника: 12.10.2021 19:56
Тип відповіді: Не задоволено
Залишено без розгляду
07.10.2021, 13:51. ID: UA-2021-09-22-005916-c.c21
Вимога (Скарга)
Кабіна водія
Шановний Замовник. Просимо надати роз’яснення, щодо п. 52 Додатку 3, а саме чому вимагається відділення водія відділене від салону перегородкою, що поділяє двостулкові передні двері на дві частини.
Це все застаріла система, яка додає додаткові проблеми для пасажирів.
Є зменшена кабіна водія, але для пасажирів вона зручна, так як відділення водія займає менше місця і, відповідно передні двері відкриваються на дві половинки, що набагато зручніше для пасажирів.
Ця вимога прописана під певного виробника, що порушує Принципи ЗУ «Про публічні закупівлі». Вимагаємо прибрати дану вимогу або додати «або іншого типу».
Вимога базується на хибному оціночному судженні переваг конструкцій та передчасних висновків пов’язаних із відсутністю інформації про виробничо-експлуатаційні потреби замовника.
Відповідь замовника: 12.10.2021 19:58
Тип відповіді: Не задоволено
Залишено без розгляду
07.10.2021, 13:51. ID: UA-2021-09-22-005916-c.c22
Вимога (Скарга)
Автоматизована система оплати проїзду (АСОП)
Шановний Замовник! Вимога п.66 Додатку 3 прописана досить завуальовано. Що означає фраза «Для роботи у складі АСОП повинен бути встановлений комплект технічних засобів АСОП (обладнання аналогічне тому, що вже встановлено на рухомому складі підприємства». Чому не має фрази «або евівалент». Тобто Постачальник має закупити АСОП? Звідки Постачальник знає, який АСОП вже встановлений на рухомому складі підприємства?
І що означає фраза «погоджується окремо». На якому етапі погодджується? Чи включається це в ціну контракту?
Виникає відчуття, що певний Постачальник, для кого прописані вимоги ТД, вже знає що, де і за яку ціну він має купити.
Вимога Передбачає монтаж електропроводки для встановлення 4-х терміналів справляння плати за проїзд з допомогою пластикових карток та консолі управління у водія. Місця встановлення та конкретні технічні рішення по її прокладанню залежить від конструкції транспортного засобу та включається в ціну тендерної пропозиції.
Відповідь замовника: 12.10.2021 20:05
Тип відповіді: Задоволено
Виконана замовником
07.10.2021, 13:52. ID: UA-2021-09-22-005916-c.c23
Вимога (Скарга)
Вентиляція
Шановний Замовник! Як і багато інших вимог , вимога п. 70 Додатку 3 приводить нас до певного Постачальника. Нагадуємо, що одним із принципів ЗУ «Про публічні Закупівлі» є добросовісна конкуренція. Так вимога, як «Вентиляція кабіни повинна здійснюватися Через кватирку, через фронтальний опалювач, через фронт-бокс». Не відповідає цим принципам. Чому настільки звужена Вимога прописана Замовником? Чому не вимагається загально «Кабіна має мати належну вентиляцію». Є безліч різних способів вентиляції. Вимагаємо внести зміни або видалити цей пункт.
Внесення пропонованих змін погіршить якість предмету закупівлі, погіршить комфорт роботи водія та, як наслідок, безпеку пасажирів.
Відповідь замовника: 12.10.2021 20:07
Тип відповіді: Не задоволено
Залишено без розгляду
07.10.2021, 13:52. ID: UA-2021-09-22-005916-c.c24
Вимога (Скарга)
Копія сертифікату відповідності або сертифікату типу транспортного засобу, виданий уповноваженим органом України
Шановний Замовник! Просимо пояснити, яким чином нерезидент (якщо звичайно такий Учасник має можливість приймати участь в Закупівлі) може отримати копію сертифікату відповідності або сертифікату типу транспортного засобу, виданий уповноваженим органом України (вимога п.80 Додатку 3). Сертиікат може отримати заявник – резидент. Дана вимога знову ж дискримінує участь учасників-нерезидентів.
Зазначені документи визначають технічну допустимість та фактичну можливість використання ТЗ, та є обов’язковими при державній реєстрації ТЗ. Для отримання відповідних сертифікатів нерезидент повинен звернутися до органів сертифікації
Відповідь замовника: 12.10.2021 20:17
Тип відповіді: Не задоволено
Залишено без розгляду
07.10.2021, 13:52. ID: UA-2021-09-22-005916-c.c25
Вимога (Скарга)
Затвердження «виконавчої проєктної» документації
Шановний Замовник! Ми не розуміємо як має бути виконана вимога п. 82 додатку 3. «Протягом перших двох місяців після підписання Контракту Постачальник погоджує з Замовником проєктну документацію на електробус, яка, як мінімум, включає:…..».
Тобто Замовником Вимагається поставити Товар в кількості 1 одиниця протягом 20 календарних днів, і далі кожну наступну одиницю кожні наступні 30 календарних днів (див. проект договору). Але «Протягом перших двох місяців після підписання Контракту Постачальник погоджує з Замовником проєктну документацію на електробус».
ТОБТО Постачальник має постачати електробуси з непогодженою проєктною документацією? Знову ж виникає підозра, що вже все погоджено і ТД прописана під певного Постачальника.
Як вже раніше зазначалось, у відповіді на вимогу UA-2021-09-22-005916-c.c10 Замовником буде проведено корегування Тендерної документації, та строк поставки буде збільшено. Побажання Учасника будуть враховані. Вимога задоволена частково.
Відповідь замовника: 12.10.2021 20:19
Тип відповіді: Не задоволено
Залишено без розгляду
07.10.2021, 13:53. ID: UA-2021-09-22-005916-c.c26
Вимога (Скарга)
Прийомка транспортного засобу
Шановний Замовник! Вимагаємо видалити п.83. Додатку 3 або перефразувати. Зовсім не зрозуміла фраза «Коли українськими державними органами затверджується цей документ, або подібний документ, який вимагається українськими державними органами, електробус оголошується «придатним для комерційного обслуговування». Тобто виходячи з цього трактування Постачальник має поставити Товар в місце поставки, і тільки після оцінки акту прийому передачі якимись українськими органами він буде підписаний?
Просимо надати пояснення якими саме українскими державними органами затверджується документ акту-прийому передачі? Та згідно яких законодавчих актів це відбувається?
П.83 буде видалений, я к такий що дублює вимоги п. 80. Задоволено.
Відповідь замовника: 12.10.2021 20:27
Тип відповіді: Задоволено
Виконана замовником
10.10.2021, 16:56. ID: UA-2021-09-22-005916-c.b27
Вимога (Скарга)
advise
When you will issue this tender again (no doubt hat nobody will deliver on your terms) use your brains when you write the terms. Good luck.
У зверненні не містить вимог, а лишень містить оціночне судження особи, що унеможливлює її розгляд по суті.
Відповідь замовника: 11.10.2021 10:17
Тип відповіді: Відхилено
Не задоволена
17.10.2021, 14:17. ID: UA-2021-09-22-005916-c.c28
Вимога (Скарга)
Delivery time
Dear Buyer,

After your insisting on delivery within 20 days we closed this file. You extended the deadline for providing bid and stated in the tender place delivery frame as 01.07-01.10.2022. It is realistic. But you forgot to delete Sec. 5.2 from your contract. It is still deal killer.

So, if you really accept realistic terms - please delete Sec. 5.2. immediately. Till that time we cannot speak with factory about your order as about serious one.

Respectfully,
------------------------------------
Шановний покупець,

Після того, як ви наполягали на доставці протягом 20 днів, ми закрили цей файл. Ви продовжили строк подання тендерних пропозицій та вказали у рамці доставки тендерних пропозицій 01.07-01.10.2022. Це реалістично. Але ви забули видалити сек. 5.2 з вашого договору. Це все ще вбивця угод.

Отже, якщо ви дійсно приймаєте реалістичні умови - видаліть п. 5.2. негайно. До цього часу ми не можемо говорити з заводом про ваше замовлення як про серйозне.

З повагою,
Вказаний Учасником взаємозв'язок із терміном поставки та продовженням на 14 днів кінцевого строку прийняття пропозиції не стоять у причинно-наслідковому зв'язку, а тому на даному етапі Заомвник не бачить доцільності внесення пропонованих змін у тенедерну документацію.
Відповідь замовника: 18.10.2021 16:11
Тип відповіді: Не задоволено
Залишено без розгляду
18.10.2021, 16:21. ID: UA-2021-09-22-005916-c.c29
Вимога (Скарга)
DELIVERY TIME
Are you kidding? You have changed delivery time in tender description on PROZORRO, but left in the contract the old one. What delivery time is correct - please state clearly.
-------------------------------------------------
Ви жартуєте? Ви змінили термін доставки в описі тендеру на PROZORRO, але залишили в контракті старий. Який час доставки правильний - чітко вкажіть.
Звернення не містить вимоги, що унемождливлює розгляд по суті.
Відповідь замовника: 18.10.2021 17:18
Тип відповіді: Відхилено
Не задоволена
18.10.2021, 17:40. ID: UA-2021-09-22-005916-c.c30
Вимога (Скарга)
your answer
Please finally land and stop your bureaucratic games.

OUR REQUIREMENT:

TO CLARIFY, WHICH DELIVERY TIME IS CORRECT
-----------------------------------------------------------------
Будь ласка, нарешті приземліться і припиніть свої бюрократичні ігри.

НАША ВИМОГА:

ПОЯСНІТЬ, ЯКИЙ ЧАС ДОСТАВКИ BIPНИЙ
У вимозі не вказано , які КОНРЕТНІ положення тендерної документації на думку учасника містять суперечності, тому розгляд вимоги не можливий.
Відповідь замовника: 21.10.2021 16:56
Тип відповіді: Відхилено
Не задоволена
19.10.2021, 12:55. ID: UA-2021-09-22-005916-c.a31
Вимога (Скарга)
Недотримання Замовником ЗУ "Про публічні закупівлі"
Шановний Замовник. Відповідно до статті 10 ЗУ «Про публічні закупівлі» та п. 2. Розділу ІІ Тендерної документації «.1. Замовник має право з власної ініціативи або у разі усунення порушень законодавства у сфері публічних закупівель, викладених у висновку органу державного фінансового контролю відповідно до статті 8 Закону, або за результатами звернень, або на підставі рішення органу оскарження внести зміни до тендерної документації. У разі внесення змін до тендерної документації строк для подання тендерних пропозицій продовжується замовником в електронній системі закупівель таким чином, щоб з моменту внесення змін до тендерної документації до закінчення кінцевого строку подання тендерних пропозицій залишалося не менше семи днів.
2.2. Зміни, що вносяться замовником до тендерної документації, розміщуються та відображаються в електронній системі закупівель у вигляді нової редакції тендерної документації додатково до початкової редакції тендерної документації. Замовник разом із змінами до тендерної документації в окремому документі оприлюднює перелік змін, що вносяться.»
Вже пройшло 7 календарних днів з дня відповідей Замовника на вимоги та запитання щодо БЕЗЛІЧ невідповідностей в тендерній документації, а також щодо порушень в сфері Публічних Закупівель.
Просимо пояснити коли буде опубліковано нову версію Тендерної документації з усуненням всіх порушень і чи планує Замовник взагалі це робити? Остання редакція ТД від 22.09 має всі докази дискримінації Учасників, прописання ТД під відповідного Учасника, а також невідповіності в строках поставки і в інших вимогах Замовника.
По суті поставлених питань, дане звернення не є вимогою у розумінні ЗУ "Про публічні закупівлі", а є зверненням за роз'ясненням.
Замовник вважає твердження Учасника, про наявність дискримінаційних умов у ТД його власним оціночним судженням, що не базується на реальних фактах.
Стосовно строків внесення змін до ТД, Замовник звертає увагу, що величина терміну подання кінцевих пропозицій законом не обмежена.
Як вірно зазначено учасником, в межах строку на подання тендерних пропозицій Замовник може вносити на власний розсуд зміни до ТД.
З огляду на вище зазначене замовником не порушувались строки визначені ст. 10 Закону, як і строки визначенні іншими положеннями.
Наразі, замовником ведеться робота над уточненням вимог до предмету закупівлі і по її завершенню будуть внесенні відповідні зміни, з урахуванням раніше наданих відповідей на звернення та вимог Закону в частині порядку внесення зміни в оголошення та тендерну документацію
Відповідь замовника: 21.10.2021 17:12
Тип відповіді: Відхилено
Не задоволена
21.10.2021, 17:04. ID: UA-2021-09-22-005916-c.b32
Вимога (Скарга)
your answer
НАША ВИМОГА:

ПОЯСНІТЬ, ЯКИЙ ЧАС ДОСТАВКИ BIPНИЙ
У тендерній документації не містяться вимоги до часу доставки. У тендерній документації у різних місцях використовуються поняття "термін" та "строк" поставки. А тому питання підлягає уточненню. Окремо звертаємо увагу учасників що вимоги та запити на роз'яснення на данному етапі закупівлі подаються анонімно, За таких обставин відсутні підстави вважати, що будь-які дві вимоги подані від оного учасника. А тому КОЖНА окрема вимога повинна містити повне запитання, відповідь на яке бажає отримати Учасник.
Відповідь замовника: 23.10.2021 12:26
Тип відповіді: Відхилено
Виконана замовником
28.10.2021, 16:53. ID: UA-2021-09-22-005916-c.a33
Вимога (Скарга)
Deadline for documents
Dear Buyer,

Your clarification is fully understand and accepted. Delivery till October 2022 ("граничний термін поставки товарів припадає на 1 жовтня 2022 року") is workable. Our associated factory definitely can deliver earlier.

But it was taking 20 (!) days to get that answer. And now we have only 10 days left. Now we have to translate all TD into Chinese and negotiate. It takes reasonable time, wich is just lost. Till this answer we did not inquire manufacturer as were not confident that we will receive it. Please extend this deadline for one week at least for surety. We work with big factories, who are not asking silly multiple questions, but working a bit slowly. Nobody likes "horse racing with barriers".

We ask for understanding.

Respectfully,
----------------------------------------
Шановний покупець,

Ваше роз’яснення повністю зрозуміло та прийнято. Можлива доставка до жовтня 2022 року («граничний термін поставки товарів припадає на 1 жовтня 2022 року»). Наша пов'язана фабрика безперечно може доставити раніше.

Але на цю відповідь знадобилося 20 (!) днів. А тепер у нас залишилося всього 10 днів. Тепер ми маємо перекласти всі TD на китайську та домовитися. Це займає розумний час, який просто втрачено. До цієї відповіді ми не запитували виробника, оскільки не були впевнені, що ми його отримаємо. Будь ласка, продовжте цей термін принаймні на один тиждень для гарантії. Ми працюємо з великими фабриками, які не задають дурних запитань, а працюють трохи повільно. Ніхто не любить «скачки з бар’єрами».

Просимо розуміння.

З повагою,
Замовник не вбачає в доцільності продовження строків. НАявний час дос татній для організації перекладу тендерної документації, надто значущої для виробника.
Відповідь замовника: 29.10.2021 13:00
Тип відповіді: Відхилено
Не задоволена
28.10.2021, 17:53. ID: UA-2021-09-22-005916-c.a34
Вимога (Скарга)
payment terms
Dear Buyer,

On translation of your contract and careful reading one more point needs clarification:
"4.3.1. Покупець може надати передплату в розмірі 30 % вартості Товару або суми договору на на строк до 90 днів, за умрови відстуності прострочення виконання зобов'язань перед особами, що входять у мережу головного розпорядника Міністерства захисту довкілля та природніх Ресурсів України. Підтвердження надається Продавцем. Передплата здійснюється протягом 5-ти банківських днів з дати подачі заявки на Товар шляхом безготівкого перерахунку на поточний рахунок Постачальника;
4.3.2. Остаточний розрахунок в розмірі 90 % вартості кожної фактично поставленої одиниці товару здійснюється протягом 30 (тридцяти) днів з дати поставки кожної одиниці Товару на поточний рахунок Постачальника . "

If you make either 30% or full advance payment (not yet clear), words "в розмірі 90 % вартості кожної фактично поставленої одиниці товару" shall be excluded from Sec. 4.3.2. as confusing and not clear: 90% balance means advance of 10% only.

We do not want to lose a time further and send this term to the manufacturer without those wording. But please confirm.

Please note, that we arrange direct contracts between manufacturers and end users.

Respectfully,
------------------------------------------
Шановний покупець,

Щодо перекладу вашого договору та уважного прочитання, потрібно уточнити ще один момент:
«4.3.1. Покупець може надати передплату в розмірі 30 % вартості Товару або суми договору на строк до 90 днів, за умови прострочення відпусток виконання виконання обов’язків перед особами, які входять у мережу головного розпорядника Міністерства охорони довкілля та природних ресурсів України. Передплачується протягом 5-ти банківських днів з дати подачі заявок на Товар шляхом безготівкового перерахунку на поточний рахунок Постачальника;
4.3.2. Остаточний розрахунок у розмірі 90 % кожної фактично представленої одиниці зберігається протягом 30 (тридцяти) днів з дати поставки кожної одиниці Товар на поточному рахунку Постачальника . "

Якщо ви вносите 30% або повну передоплату (ще не зрозуміло), слова «в розмірі 90 % вартості кожної фактично поставленої одиниці товару» будуть виключені з розд. 4.3.2. як заплутаний і неясний: 90% баланс означає лише 10% авансом.

Ми не хочемо втрачати час і надсилаємо цей термін виробнику без цих формулювань. Але підтвердьте, будь ласка.

Зверніть увагу, що ми укладаємо прямі контракти між виробниками та кінцевими споживачами.

З повагою,
Як вже заначалось у раніше наданих відповідях на аналогічні за змістом запитання. Зміни будуть внесенні у тенедрну документацію, і вимоги по строках поставки будуть узгоджені.
Відповідь замовника: 29.10.2021 13:01
Тип відповіді: Задоволено
Виконана замовником
17.11.2021, 16:50. ID: UA-2021-09-22-005916-c.c35
Скарга до АМКУ
Скарга до АМКУ на дискримінаційні умови закупівлі
Скарга на порушення Замовником умов проведення тендерної закупівлі шляхом внесення у Технічне завдання дискримінаційних умов
Причина відхилення скаргиСкасована автором
Повернено як помилкове
17.11.2021, 17:48. ID: UA-2021-09-22-005916-c.a36
Скарга до АМКУ
Скарга на порушення умов проведення тендеру
Скарга на порушення Замовником умов проведення тендерної закупівлі шляхом внесення у Технічне завдання дискримінаційних умов
Дата розгляду скарги30.11.2021, 12:00
Місце розгляду скаргиАнтимонопольний комітет України
Внесено зміни до ТД відповідно Рішення колегії АМКУ
Дата виконання рішення замовником: 31.12.2021 11:45
Виконана замовником
10.01.2022, 18:16. ID: UA-2021-09-22-005916-c.b37
Вимога (Скарга)
Дискримінаційні вимоги.
Шановний Замовнику!

1) Згідно умов Тендеру при ємності батарей 210 кВт*г та за умови швидкого заряджання за 10 хвилин, потужність зарядного пристрою повинна бути 1260 кВт.

Однак, зарядна станція такої потужності не тільки не передбачена тендерною документацією, але й, нажаль, не виробляється серійно жодним виробнико в світі. Зокрема, що стосується пантографних станцій, найпотужніший на сьогодні пантограф використовується у електроавтобусі МERCEDES eCitaro у якого потужність складає 300кВт,

а технічна документація Замовника передбачає потужність в 4 рази вище.

2) Також згідно п.28. Потужність зарядної станції швидкої зарядки (не менше), потужність станції швидкої зарядки з високим ККД (не менше 95%) на основі компонентів SIC становить 150 кВт при напрузі 200А.

Якщо за сталий параметр брати запитані Вами 150 кВт швидкої зарядки та 10 хвилин для повного заряджання батареї, тоді розрахункова ємність батареї має становити орієнтовно 25 кВт*г, що також не відповідає умовам технічної документації, викладеної Замовником.

3) Наведені вище умови, на наш погляд є дискримінаційними та такими, що не відповідають вимогам діючого законодавства України про закупівлі, отже пропонуємо Вам внести відповідні зміни в технічну документацію:

Зокрема, пропонуємо Вам переглянути швидкість заряджання в ТЗ та встановити мінімальну потужність для зарядних станцій на рівні 300кВт, у тому числі для зарядних пристроїв типу CCS2,
оскільки подвійний роз’єм ССS2 може передавати електробусу потужність заряджання у 300 кВт.

Але це можливо лише за умови, якщо електробус обладнаний подвійним портом CCS2 для заряджання , що, нажаль, не передбачено технічною документацією Замовника.

4) Отже, також пропонуємо Вам в пункт 21 Додатку 3 (Опис та основні вимоги до предмета закупівлі) Технічної документацї викласти в наступній редакції «Пантографного типу (на даху) або типу plug-in CCS2 х 2 (два спарених порти CCS2)

5) Також звертаємо Вашу увагу, що зарядний пристрій CCS2 потужністю 300 кВт суттєво дешевше зарядного пристрою пантографого типу, та при ємності батареї в 210 кВтг заряджає електробус на 80% відсотків ємності акумуляторів (це умова швидкісного заряджання) за 33 хвилини, а за 10 хвилин на 50 кВтг (це на 62 км пробігу).

З повагою,
Учасник.
Доброго дня, шановний Учасник. Звертаємо Вашу увагу, що питання звернення із вимогою до замовника в регульовано ч.1 ст.24 Закону. Зокрема, право на таке звернення Учасник має у строк, що не перевищує десяти днів до закінчення строку подання тендерної пропозиції.
14 листопада 2021 року Замовником було внесено зміни до тендерної документації, стосовно згаданих у Вашій вимозі технічних характеристик (потужності зарядного пристрою та акумуляторної батареї).
Після чого кінцевий строк на подання тендерних пропозицій був встановлений на 22 листопада 2021 року.
Проте, у визначенні Законом строки Ви не скористались своїм правом подання вимоги. За таких умов Замовник не має можливості здійснювати розгляд Вашої вимоги та відхиляє її із підстав неприйнятності.
Разом з тим, вважає за необхідне заначити, що визначення технічних характеристик та вимог до предмету закупівлі, здійснювалось на основі порівняльного аналізу існуючих технічних рішень та об’єктів, а тому у цій частині критично ставиться до Ваших оціночних суджень.
Разом з тим, Замовник вказує, що в тендерній документації відсутня вимога проте, що має відбуватися повна зарядка акумуляторної батареї потужністю 210 кВт на протязі 10 хвилин, надто, що в реальних умовах система контролю заряду акумуляторної батареї не дає можливість здійснення її розряду нижче рівня 20%. Окрім останнього, технічні розрахунки Учасника Замовник розцінює як помилкові, та такими, що ґрунтуються на власних припущеннях, та не відповідають на реальним фізичним процесам.
Оскільки викладення академічних курсів спеціалізованих дисциплін, не є складовою інституту роз’яснень визначеного ст. 24 Закону, то в цій частині Замовник обмежується констатацією помилковості оціночних суджень Учасника.
У цілому, згадані технічні параметри окрім реалістичності їх виконання, встановленні з урахуванням планів подальшої розбудови системи пасажирських перевезень ТЗ і з автономними джерелами електричної тяги. Що у повній мірі відповідає принципу максимальної ефективності та економії (ст. 5 Закону).
Відповідь замовника: 13.01.2022 23:57
Тип відповіді: Відхилено
Не задоволена
21.01.2022, 18:04. ID: UA-2021-09-22-005916-c.c38
Скарга до АМКУ
Скарга на дискримінаційні умови закупівлі
Скарга на невиконання вимог АМКУ та дискримінаційні умови закупівлі
Причина відхилення скаргиСкарга не відповідає вимогам частин 2-5 та 9 статті 18 Закону про публічні закупівлі
Залишено без розгляду