Процедура закупки объявлена 29.05.2025 15:54. Дата последних изменений - 09.06.2025 08:30
34130000-7 - Мототранспортні вантажні засоби (34133100-9 «Автоцистерни») Автоцистерна для харчових рідин
| Идентификатор закупки | UA-2025-05-29-010227-a | |
| ID | b3fad41f9c894344a0a50271ff339a38 | |
| Идентификатор плана | UA-P-2025-05-29-009324-a |
Общая ожидаемая стоимость закупки
2`700`000.00 Гривна
Вы еще не принимаете участие в обсуждении этой закупки
Вы еще не принимаете участие в этой закупке
Отметить публикацию
Добавить в избранное
Спрятать
Запланировать участие
Автоцистерна для харчових рідин
Заказчик (Проводит закупку)
| Наименование заказчика | Березнегуватська селищна рада | |
| Общая ожидаемая стоимость закупки | 2`700`000.00 Гривна (с НДС) | |
| Процедура закупки | Открытые торги с особенностями | |
| Метод оценки тендерных предложений участников | Оценка тендерных предложений участников по наименьшей предложением | |
| Вид предмета закупки: | Закупка товаров |
Закупка объявлена
29.05.25
Период уточнений
до 06.06.25
Период обжалования
до 06.06.25
Прием предложений
до 09.06.25
Закупка не состоялась
09.06.25
Спецификация закупки
Лот № 1. 34130000-7 - Мототранспортні вантажні засоби (34133100-9 «Автоцистерни») Автоцистерна для харчових рідин
34130000-7 - Мототранспортні вантажні засоби (34133100-9 «Автоцистерни») Автоцистерна для харчових рідин
Параметры торгов
| Ожидаемая стоимость | 2`700`000.00 Гривна (с НДС) | |
| Минимальный шаг снижения цены | 13`500.00 Гривна | |
| Дата начала аукциона по лоту | ожидается |
Условия оплаты согласно договора
| Событие | Поставка товара | |
| Описание | Замовник сплачує вартість Транспортного засобу прийнятого від Постачальника на підставі належним чином оформленого рахунку-фактури, видаткової накладної, акту приймання-передачі товару не пізніше 15 (п'ятнадцяти ) календарних днів після здійснення поставки | |
| Тип оплаты | Постоплата | |
| Размер оплаты (Важно: общая сумма должна быть равна 100%) | 100% | |
| Период | 15 Календарные дни |
Условия поставки
| Событие | Подписания договра | |
| Описание | Строк поставки товару – 30 календарних днів з моменту підписання договору., місце поставки товару вказано у в проєкті договору. При прийманні-передачі Транспортного засобу Сторони повинні скласти та оформити акт приймання-передачі | |
| Тип оплаты | ?:tender milestones item code standard | |
| Размер оплаты (Важно: общая сумма должна быть равна 100%) | 100% | |
| Период | 30 Календарные дни |
Спецификация закупки
| 1) |
34130000-7 - Мототранспортні вантажні засоби (34133100-9 «Автоцистерни») Автоцистерна для харчових рідин
ДК 021:2015: 34130000-7 - Мототранспортні вантажні засоби
?:tender form category cpv: 34130000-7 - Мототранспортні вантажні засоби (автоцистерни, самоскиди та фургони)
Место поставки товаров или место выполнения работ или оказания услуг: 56203, Україна, Миколаївська область, селище Березнегувате, Соборно-Миколаївська площа, 10
Окончательный срок поставки товаров, выполнения работ или оказания услуг: 31.12.2025
|
Количество товаров или объем выполнения работ или оказания услуг:: 1 штука
|
Тендерная документация
![]() |
Тендерная документация
ТД автоцистерна для харчових рідин.docx
|
Загружено в ЦБД Prozorro: 29.05.2025 15:55
Версия документа от: 29.05.2025 15:55
ID: 926b7806d6b349f4bfb11b41fec537f6
|
![]() |
Квалификационные критерии
Додаток 1 Кваліфікаційні критерії.docx
|
Загружено в ЦБД Prozorro: 29.05.2025 15:55
Версия документа от: 29.05.2025 15:55
ID: 6652a31e33934644b2a808a9e5ea6b47
|
![]() |
Тендерная документация
Додаток 2 Тендерна пропозиція.docx
|
Загружено в ЦБД Prozorro: 29.05.2025 15:55
Версия документа от: 29.05.2025 15:55
ID: 6fb4dbd62efa43ffa3e5ba5bd33023e6
|
![]() |
Проект договора
Додаток 3 Проєкт договору.docx
|
Загружено в ЦБД Prozorro: 29.05.2025 15:55
Версия документа от: 29.05.2025 15:55
ID: c0c771772d6240699550fa7a7469e8f3
|
![]() |
Техническое описание предмета закупки
Додаток 4 Технічні_ якісні характеристики.docx
|
Загружено в ЦБД Prozorro: 29.05.2025 15:55
Версия документа от: 29.05.2025 15:55
ID: b2636864af01432aa63a5b09aad4175b
|
![]() |
Тендерная документация
Додаток 5 Для учасника.docx
|
Загружено в ЦБД Prozorro: 29.05.2025 15:55
Версия документа от: 29.05.2025 15:55
ID: aeaba386d08a4cb59fee4f80976f1106
|
![]() |
Тендерная документация
Додаток 6 Для переможця.docx
|
Загружено в ЦБД Prozorro: 29.05.2025 15:55
Версия документа от: 29.05.2025 15:55
ID: 6492d7cd925f4a42ac89de929768a0ff
|
![]() |
Уведомление о закупке
sign.p7s
|
Загружено в ЦБД Prozorro: 29.05.2025 16:28
Версия документа от: 29.05.2025 16:28
ID: d9441e6dfb254068a5211e03cf75870e
|
?:tender item localize wrap
|
Створення передумов для сталого розвитку та модернізації вітчизняної промисловості
Товар включений до додаткового переліку, що затверджений Кабінетом Міністрів України, і має ступінь локалізації виробництва, який перевищує або дорівнює ступеню локалізації виробництва, встановленому на відповідний рік. Ці вимоги не застосовуються до закупівель, які підпадають під дію положень Закону України "Про приєднання України до Угоди про державні закупівлі", а також положень про державні закупівлі інших міжнародних договорів України, згода на обов’язковість яких надана Верховною Радою України
Ссылка на законодательство
?:criteria item name:
34130000-7 - Мототранспортні вантажні засоби (34133100-9 «Автоцистерни») Автоцистерна для харчових рідин
За наявності складових вітчизняного виробництва у собівартості товару, підтверджується, що
Ступінь локалізації виробництва товару, що є предметом закупівлі, перевищує або дорівнює ступеню локалізації виробництва, встановленому на відповідний рік Минимальное значение: 25 відсоток
За відсутності складових вітчизняного виробництва у собівартості товару, підтверджується, що
Товар походить з однієї з країн, що підписала Угоду про державні закупівлі Світової Організації торгівлі (GPA) або іншої країни з якою Україна має міжнародні договори про державні закупівлі : Республіка Вірменія, Австралія, Канада, Австрійська Республіка, Королівство Бельгія, Республіка Болгарія, Республіка Хорватія, Республіка Кіпр, Республіка Естонія, Чеська Республіка, Королівство Данія, Республіка Фінляндія, Французька Республіка, Грецька Республіка, Королівство Іспанія, Королівство Нідерландів, Ірландія, Литовська Республіка, Велике Герцогство Люксембург, Латвійська Республіка, Республіка Мальта, Федеративна Республіка Німеччина, Республіка Польща, Португальська Республіка, Румунія, Словацька Республіка, Республіка Словенія, Королівство Швеція, Угорщина, Італійська Республіка, Держава Ізраїль, Республіка Молдова, Чорногорія, Особливий адміністративний район Китаю Гонконг, Республіка Ісландія, Японія, Республіка Корея, Князівство Ліхтенштейн, Аруба, Нова Зеландія, Республіка Македонія (колишня Югославська республіка), Королівство Норвегія, Республіка Сингапур, Швейцарська Конфедерація, Тайвань, провінція Китайської Республіки, Сполучене Королівство Великої Британії та Північної Ірландії, Сполучені Штати Америки
Приемлемые доказательства:
Документ. Документ, що підтверджує країну походження предмету закупівлі. Документ у форматі PDF
|
?:tender item config
▼Oписание критериев
|
Наявність не виконаних зобов'язань за раніше укладеним договором
Замовник може відхилити тендерну пропозицію учасника в разі, якщо учасник процедури закупівлі не виконав свої зобов’язання за раніше укладеним договором про закупівлю з тим самим замовником, що призвело до його дострокового розірвання і застосування санкцій у вигляді штрафів та/або відшкодування збитків протягом трьох років з дати дострокового розірвання такого договору. Зазначений учасник процедури закупівлі може надати підтвердження вжиття заходів для доведення своєї надійності, незважаючи на наявність відповідної підстави для відхилення тендерної пропозиції. Для цього учасник процедури закупівлі (суб’єкт господарювання) повинен довести, що він сплатив або зобов’язався сплатити відповідні зобов’язання та відшкодування завданих збитків. Якщо замовник вважає таке підтвердження достатнім, тендерна пропозиція такого учасника не може бути відхилена
При відсутності не виконаних зобов'язань за раніше укладеним договором підтверджується, що
Учасник процедури закупівлі не мав з цим самим замовником договорів достроково розірваних через невиконання (учасником) своїх зобов'язань через що було застосовано санкції у вигляді штрафів та/або відшкодування збитків Ожидаемое значение: Да
При наявності не виконаних зобов'язань за раніше укладеним договором підтверджується, що
Учасник процедури закупівлі вжив заходів для доведення своєї надійності, а саме: сплатив або зобовʼязався сплатити відповідні зобовʼязання та відшкодування завданих збитків Ожидаемое значение: Да
|
|
Наявність впливу на прийняття рішення замовника
Замовник має незаперечні докази того, що учасник процедури закупівлі пропонує, дає або погоджується дати прямо чи опосередковано будь-якій службовій (посадовій) особі замовника, іншого державного органу винагороду в будь-якій формі (пропозиція щодо наймання на роботу, цінна річ, послуга тощо) з метою вплинути на прийняття рішення щодо визначення переможця процедури закупівлі
Підтверджується, що
Учасник процедури закупівлі пропонує, дає або погоджується дати прямо чи опосередковано будь-якій службовій (посадовій) особі замовника, іншого державного органу винагороду в будь-якій формі (пропозиція щодо найму на роботу, цінна річ, послуга тощо) з метою вплинути на прийняття рішення щодо визначення переможця процедури закупівлі або застосування замовником певної процедури закупівлі
|
|
Вчинення корупційних правопорушень
Відомості про юридичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення. Керівника учасника процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов’язаного з корупцією
Ссылка на законодательство
Юридичною особою підтверджується, що
Відомості про учасника процедури закупівлі не внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення Ожидаемое значение: Да
Керівника учасника процедури закупівлі, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов’язаного з корупцією Ожидаемое значение: Да
Фізичною особою підтверджується, що
Учасника процедури закупівлі не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов'язаного з корупцією Ожидаемое значение: Да
|
|
Вчинення економічних правопорушень
Суб’єкт господарювання (учасник процедури закупівлі) протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення, передбачене пунктом 4 частини другої статті 6, пунктом 1 статті 50 Закону України "Про захист економічної конкуренції", у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів тендерів
Ссылка на законодательство
Підтверджується, що
Учасник процедури закупівлі протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів торгів, аукціонів, конкурсів, тендерів Ожидаемое значение: Да
|
|
Вчинення кримінальних правопорушень
Фізична особа, яка є учасником процедури закупівлі, була засуджена за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої не знято або не погашено в установленому законом порядку або керівник учасника процедури закупівлі був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якого не знято або не погашено в установленому законом порядку
Ссылка на законодательство
Фізичною особою підтверджується, що
Учасник процедури закупівлі не був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку Ожидаемое значение: Да
Юридичною особою підтверджується, що
Керівник учасника процедури закупівлі не був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якого не знято або не погашено в установленому законом порядку Ожидаемое значение: Да
|
|
Наявність зв'язку учасника з іншими учасниками процедури або замовником
Тендерна пропозиція подана учасником процедури закупівлі, який є пов’язаною особою з іншими учасниками процедури закупівлі та/або з уповноваженою особою (особами), та/або з керівником замовника
Підтверджується, що
Учасник процедури закупівлі є пов'язаною особою з іншими учасниками та/або з уповноваженою особою (особами), та/або з керівником замовника
|
|
Порушення справи про банкрутство
Учасник процедури закупівлі визнаний у встановленому законом порядку банкрутом та стосовно нього не відкрита ліквідаційна процедура
Підтверджується, що
Учасник процедури закупівлі не визнаний у встановленому законом порядку банкрутом та стосовно нього не відкрита ліквідаційна процедура Ожидаемое значение: Да
|
|
Вчинення правопорушень, повʼязаних із застосуванням санкцій
Учасник процедури закупівлі або кінцевий бенефіціарний власник, член або учасник (акціонер) юридичної особи - учасника процедури закупівлі є особою, до якої застосовано санкцію у вигляді заборони на здійснення у неї публічних закупівель товарів, робіт і послуг згідно із Законом України "Про санкції", крім випадку, коли активи такої особи в установленому законодавством порядку передані в управління АРМА
Ссылка на законодательство
Підтверджується, що
Учасник процедури закупівлі або кінцевий бенефіціарний власник, член або учасник (акціонер) юридичної особи - учасника процедури закупівлі не є особою, до якої застосовано санкцію у вигляді заборони на здійснення у неї публічних закупівель товарів, робіт і послуг згідно із Законом України "Про санкції", крім випадку, коли активи такої особи в установленому законодавством порядку передані в управління АРМА Ожидаемое значение: Да
|
|
Вчинення правопорушень, пов'язаних з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
Керівника учасника процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов’язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
Фізичною особою підтверджується, що
Учасника процедури закупівлі не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов'язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми Ожидаемое значение: Да
Юридичною особою підтверджується, що
Керівника учасника процедури закупівлі, яка є учасником процедури закупівлі, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов’язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми Ожидаемое значение: Да
|
|
Наявність інших підстав для відмови в участі у процедурі закупівлі
У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України "Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань" (крім нерезидентів)
Ссылка на законодательство
Резидентом підтверджується, що
У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України "Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань" Ожидаемое значение: Да
Нерезидентом підтверджується, що
Учасник процедури закупівлі є нерезидентом Ожидаемое значение: Да
|
|
Мова (мови) тендерної пропозиції
Тендерна пропозиція та усі документи, які передбачені вимогами тендерної документації і додатками до неї, складаються українською мовою.
Якщо в складі тендерної пропозиції надається документ на іншій мові, ніж українська, учасник надає автентичний переклад цього документа українською мовою. Відповідальність за якість та достовірність перекладу несе учасник. Тексти повинні бути автентичними, визначальним є текст викладений українською мовою.
Дана вимога не відноситься до власних назв та/або загальноприйнятих визначень, термінів, малюнків, креслень тощо
Ссылка на законодательство
Підтверджується, що
Мова тендерної пропозиції: Українська
|
|
Строк дії тендерної пропозиції
Строк, протягом якого тендерні пропозиції вважаються дійсними, але не менше 90 днів із дати кінцевого строку подання тендерних пропозицій
Ссылка на законодательство
Підтверджується, що
Строк дії тендерної пропозиції із дати кінцевого строку подання тендерних пропозицій Минимальное значение: 90 день
|
|
Наявність обладнання, матеріально-технічної бази та технологій
Наявність в учасника процедури закупівлі обладнання, матеріально-технічної бази та технологій. Учасник може для підтвердження своєї відповідності такому критерію залучити спроможності інших суб'єктів господарювання як субпідрядників/співвиконавців
Ссылка на законодательство
Підтверджується, що
наявності обладнання та матеріально-технічної бази та технологій учасника Ожидаемое значение: Да
Приемлемые доказательства:
Документ. Довідка у довільній формі, що містить інформацію про наявність у учасника відповідного обладнання та матеріально-технічної бази необхідних для постачання товару (із зазначенням власне чи орендоване). у тому числі зазначити: - відомості про наявність пункту сервісного обслуговування розташованого найближче від місця розташування транспорту замовника:_________________(зазначити адресу, станом на дату подання довідки); - наявність у учасника іншого обладнання необхідного для постачання товарів відповідно до предмету закупівлі; 2.2. Надати у складі пропозиції документи, що надають право користування або право власності на пункт сервісного обслуговування. (у разі його наявності). 2.3. Відомості про наявне офісне приміщення (зазначити адресу та номер контактного телефону).
|
|
Наявність працівників відповідної кваліфікації
Наявність в учасника процедури закупівлі працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід. Учасник може для підтвердження своєї відповідності такому критерію залучити спроможності інших суб'єктів господарювання як субпідрядників/співвиконавців
Ссылка на законодательство
Підтверджується, що
підтвердження наявності в учасника працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід. Ожидаемое значение: Да
Приемлемые доказательства:
Документ. Довідка в довільній формі, що містить наступну інформацію: - загальна кількість працівників учасника; - інформацію відносно працівників учасника, що будуть безпосередньо задіяні у процесі постачання товарів, по даній закупівлі, а саме, слід обов’язково у довідці зазначити: посаду, ПІП, загальний стаж роботи на посаді, зазначити працівник учасника, субпідрядника, найманий працівник.. Копії документів на кожного працівника (у документі має бути зазначено прізвище та ім’я працівника або прізвище та ініціали працівника, або прізвище, ім’я, по батькові працівника), зазначеного в довідці, який засвідчує можливість використання праці такого працівника учасником (наприклад: штатний розпис / трудовий договір /наказ про прийняття/ договір про надання послуг / копію трудової книжки (перша сторінка, що містить інформацію про ПІБ працівника, та сторінка, що містить запис про прийняття на роботу) / інший документ).
|
|
Наявність досвіду виконання аналогічного договору
Наявність документально підтвердженого досвіду виконання аналогічного (аналогічних) за предметом закупівлі договору (договорів)
Ссылка на законодательство
Підтверджується, що
підтвердженого досвіду виконання аналогічного договору (-ів) Ожидаемое значение: Да
Приемлемые доказательства:
Документ. Інформаційна довідка про підтвердження досвіду виконання аналогічного договору (-ів) (не менше 2 копій договорів) за предметом закупівлі за 2024-2025 роки згідно таблиці п1 Додатку 1 до тендерної документації. Для документального підтвердження наявності досвіду виконання аналогічного(них) договору(рів) учасник надає наступні документи: - копії не менше 2 аналогічних договорів з усіма додатками та додатковими угодами, які є невід'ємною частиною договору; - копії документів, підтверджуючих виконання договору: копія акта приймання-передачі товарів, накладних, інших документів, що свідчать про постачання товарів в повному обсязі, підписані всіма сторонами. - листи – відгуки (позитивні) від контрагента згідно аналогічних договорів, з посиланням на Договір, зазначений у таблиці.
|
|
Наявність фінансової спроможності
Наявність фінансової спроможності, яка підтверджується фінансовою звітністю. Не вимагається надання підтвердження обсягу річного доходу (виручки) у розмірі більшому, ніж очікувана вартість предмета закупівлі (пропорційно очікуваній вартості частини предмета закупівлі (лота) в разі поділу предмета закупівель на частини)
Ссылка на законодательство
Підтверджується, що
підтвердження фінансової спроможності Ожидаемое значение: Да
Приемлемые доказательства:
Документ. Документи, що посвідчують фінансову спроможність: Фінансова звітність, що складається з: - баланс (звіт про фінансовий стан) (далі – баланс); - звіт про фінансові результати (звіт сукупний дохід) (далі – звіт про фінансові результати); - звіт про рух грошових коштів.. Документи повинні бути з відміткою управління статистики, або додатково надати копію квитанції, в разі подання електронної звітності
|
Даты и сроки
| Дата публикации | 29.05.2025 16:29 | |
| Завершение периода уточнений | 06.06.2025 00:00 | |
| Начало периода приема предложений | 29.05.2025 16:28 | |
| Окончание периода приема предложений | 09.06.2025 08:30 |
Заказчик (Проводит закупку)
| Наименование заказчика | Березнегуватська селищна рада |
| Код в ЕГРПОУ / ИНН | 04375808 |
| Юридический адрес | 56203, Україна, Миколаївська область, селище Березнегувате, Соборно-Миколаївська площа, 10 |
